book binding 裝訂,釘書。
裝訂,釘書。 “book“ 中文翻譯: n. 1.書,書籍;著作; 〔the B-〕 基督教《圣 ...“binding“ 中文翻譯: adj. 1.縛[捆、綁]…的;黏合的;系連的,連結的。 ...“book binding area“ 中文翻譯: 膠裝區“book binding cloth“ 中文翻譯: 書面布“book binding machine“ 中文翻譯: 裝訂機“book binding machinery“ 中文翻譯: 訂書機械“book binding paper“ 中文翻譯: 書面紙“stiff binding for a book“ 中文翻譯: 精裝封面“the use ofpointsin the book binding“ 中文翻譯: 點“在書籍裝幀中的運用“binding“ 中文翻譯: adj. 1.縛[捆、綁]…的;黏合的;系連的,連結的。 2.有束縛力的,有拘束力的,附有義務的。 3.〔口語〕引起便秘的。 4.〔英口〕發牢騷的。 be binding on 對…有約束力;使承擔義務 (The statement is unofficial and not binding on either country. 本聲明系非官方性的,對兩國均不具有約束力。 This regulation is binding on everybody. 本規則人人皆須遵守)。 n. 1.捆綁,束縛;綴結,連接;黏合;【物理學】結合;鍵聯。 2.滾條;繃帶;(書籍的)裝訂,裝幀;封面;邊。 3.【法律】具結。 “a book“ 中文翻譯: 根簿;地籍冊; 一本書“book“ 中文翻譯: n. 1.書,書籍;著作; 〔the B-〕 基督教《圣經》。 2.〔常 pl. 〕 賬簿;賬冊;名冊。 3.卷,篇,冊,本;(煙葉等的)一捆,包,把。 4.(歌劇等的)歌詞,腳本 5.裝訂成冊的車票[支票等];(賽馬賭博等的)賭注登記簿;電話號碼簿。 6.〔美俚〕罪狀的總和。 7.給人教益的東西;(從事某項工作的)全部知識[經驗];(歷史等的)紀錄。 8.〔the book〕 慣例,常規。 book of time 歷史。 book of reference 參考書。 examine the books 查賬。 an account book 賬本。 an exercise book 練習本。 The petrified tree was a book of nature. 樹木化石是大自然的歷史記錄。 a sealed book 天書;高深莫測的事。 according to an open book 人所共知的事物。 at one's books 讀書用功。 be written in the book of life 【宗教】列入死后獲救者名單。 bring (sb.) to book 1. 詰問,盤問。 2. 法辦,判罪。 by (the) book 1. 正式地;有根據地,正確地。 2. 照章辦事地;按照慣例。 close the books 1. 【會】結賬,決算。 2. 結束,終止。 come to the book 〔英口〕宣誓能做陪審員。 do [get] the book 〔美國〕受最大處罰。 enter in the books 把…記入賬內。 hit the [one's] books 〔美國〕用功。 hold book 【戲劇】做提詞人。 in one's book 根據自己的判斷。 in sb.'s bad [good] books 失[得]寵于某人,給某人留下不好[良好]的印象。 keep books 上賬,記賬。 kiss the book 吻《圣經》宣誓。 know like a book 熟手,通曉。 like a book 1. 一板一眼地,精確地。 2. 正確地,徹底地。 make book 1. 打賭;(賽馬等)接受不同數目的賭注。 2. 以接受打賭為業 (make book on it that ... 就…打賭)。 off the books 除名,退會。 on the books 列名簿上,做會員。 one for the books 〔口語〕意外事,驚人事。 set books 指定的備考書。 read sb. like a book 對某人的心思完全了解,看透某人。 shut the books 停止交易[來往]。 speak like a [by the] book 確切地說話。 suit sb.'s book 適合某人目的,合某人意的;對某人方便的。 take a leaf out of another's book 仿效別人行動,學某人的樣子,效顰。 take kindly to one's books 好學。 the B- of B-s 《圣經》。 the devil's book(s) 紙牌。 throw the book at 〔俚語〕重罰,嚴罰。 without book 1. 無根據,任意,隨意(亂說等)。 2. 默誦,默記。 vt. 1.登載,登記,記入,給…注冊,給…掛號。 2.預定,定(戲位、車位等);托運(行李等)。 3.(警察)記下(某人的)違法行為。 4.代理…接受(賽馬等的)賭注。 book one's order 登記收到的訂貨單。 book cinema seats 預定電影票。 vi. 1.定坐位;定票。 2.〔主英〕(旅客在旅館)登記姓名。 be booked 〔俚語〕被捉住,逃不脫 (I am booked (for it). 我逃不脫了)。 be booked for [to] 買有往…去的票子;非去不可,約好…,預定好…。 be booked up 已經與人有約;(戲票等)已被預定一空;〔俚語〕無絲毫閑空,太忙。 bookin 〔主英〕登記住入(旅館等)。 bookthrough (to London) 買(到倫敦的)直達票。 adj. 1.書籍的。 2.書本上的。 3.賬面上的。 the book department downstairs 樓下售書部。 book knowledge 書本知識。 book profit 賬面利潤。 adj. -able 〔英國〕可預購〔約、定〕的。 “book for“ 中文翻譯: 訂購往...去的票“book in“ 中文翻譯: 登記姓名; 為...預訂,為...辦理登記手續“by the book“ 中文翻譯: 按常規; 按規則,依照慣例; 有根據,照章辦事; 照章辦事“of a book“ 中文翻譯: 一本書“of the book“ 中文翻譯: 這部書的第二部分“on the book“ 中文翻譯: 已登記; 在書上“the book“ 中文翻譯: 圣經; 那本書; 書中之書“this book“ 中文翻譯: 這本書“this is a book“ 中文翻譯: 這是書“to book“ 中文翻譯: 警告處分; 目標工作簿“book book“ 中文翻譯: 是書本“binding; binding effect“ 中文翻譯: 約束力“a cloth binding“ 中文翻譯: 布面裝訂
“ now , madame , “ continued debray , first opening the closet , then the chest ; - “ now , madame , here are 800 notes of 1 , 000 francs each , resembling , as you see , a large book bound in iron ; to this i add a certificate in the funds of 25 , 000 francs ; then , for the odd cash , making i think about 110 , 000 francs , here is a check upon my banker , who , not being m . danglars , will pay you the amount , you may rest assured . 現在,夫人, ”德布雷打開衣柜,拿出錢箱打開,繼續說, “現在,夫人,這是八百張一千法郎的鈔票,你看,象是一本裝訂好的畫冊:此外,還有一筆二萬五千法郎的股息,余數,大概還有十一萬法郎原著計算錯誤。譯注,這是一張開給我的銀行家的支票,他,是會照數付給你的,你大可放心。 ” |
|
book club |
|
Paper , cardboard and goods made from these materials , not included in other classes ; printed matter ; book binding material ; photographs ; stationery ; adhesives for stationery or household purposes ; artists materials ; paint brushes ; typewriters and office requisites except furniture ; instructional and teaching material except apparatus ; plastic materials for packaging not included in other classes ; printers type ; printing blocks 不屬別類的紙紙板及其制品,印刷品,裝訂用品,照片,文具用品,文具或家庭用黏合劑,美術用品,畫筆,打字機和辦公用品家俱除外,教育或教學用品儀器除外,包裝用塑料物品不屬別類的,印刷鉛字,印版。 |
|
Class 16 paper , cardboard and goods made from these materials , not included in other classes ; printed matter ; book binding material ; photographs ; stationery ; adhesives for stationery or household purposes ; artists ' materials ; paint brushes ; typewriters and office requisites ( except furniture ) ; instructional and teaching material ( except apparatus ) ; plastic materials for packaging ( not included in other classes ) ; printers ' type ; printing blocks 商標注冊類別16不屬別類的紙、紙板及其制品,印刷品,裝訂用品,照片,文具用品,文具或家庭用黏合劑,美術用品,畫筆,打字機和辦公用品(家俱除外) ,教育或教學用品(儀器除外) ,包裝用塑料物品(不屬別類的) ,印刷鉛字,印版。 |
|
“ now , madame , “ continued debray , first opening the closet , then the chest ; - “ now , madame , here are 800 notes of 1 , 000 francs each , resembling , as you see , a large book bound in iron ; to this i add a certificate in the funds of 25 , 000 francs ; then , for the odd cash , making i think about 110 , 000 francs , here is a check upon my banker , who , not being m . danglars , will pay you the amount , you may rest assured . 現在,夫人, ”德布雷打開衣柜,拿出錢箱打開,繼續說, “現在,夫人,這是八百張一千法郎的鈔票,你看,象是一本裝訂好的畫冊:此外,還有一筆二萬五千法郎的股息,余數,大概還有十一萬法郎原著計算錯誤。譯注,這是一張開給我的銀行家的支票,他,是會照數付給你的,你大可放心。 ” |
|
Class16 : paper , cardboard and goods made from these materials , not included in other classes ; printed matter ; book binding material ; photographs ; stationery ; adhesives for stationery or household purposes ; artists ' materials ; paint brushes ; typewriters and office requisites ( except furniture ) ; instructional and teaching material ( except apparatus ) ; plastic materials for packaging ( not included in other classes ) ; printers ' type ; printing blocks 類別16 :不屬別類的紙、紙板及其制品,印刷品,裝訂用品,照片,文具用品,文具或家庭用黏合劑,美術用品,畫筆,打字機和辦公用品(家俱除外) ,教育或教學用品(儀器除外) ,包裝用塑料物品(不屬別類的) ,印刷鉛字,印版。 |
|
This is the first major retrospective of bruna in this country featuring about 1000 items to introduce his career of almost five decades , including early posters , designs , book bindings that have rarely displayed in the past . especially the black bear poster series and the original drawings and sketches from utrecht central museum in the netherlands are the debut in japan 本次展出,將推出從前很少被介紹的初期海報和設計作品、書的裝幀等,展示其長達半個世紀的藝術活動全貌的總共大約1000份作品,是一次首次在日本的大規模回顧展。特別是《黑熊》系列海報作品,荷蘭的烏特勒克范巴倫基金會博物館收藏的原畫和素描作品為本國首次公開。 |
|
This programme will bring you to the mount st . michel in france and show you the wonderful scenery caused by tidal changes , ancient architecture and the traditional book binding techniques 本節目將與您共游法國圣米歇爾山,除潮水漲退帶來的奇景外,山上的古建筑和傳統的制書古法將令您眼界大開。 |
|
Book sewing machine is one kind of book binding machines , by which the gathered signatures in paginal order from the collecting machine can be sewed to from book blocks 鎖線機是將配頁機按頁碼順序已成冊的書帖,通過鎖線制成書芯的機械。 |
|
The machine is easily to be operated and adjusted so the book binding process is simplified 該操作簡單,調整方便,簡化了裝訂工序。 |
|
Book bound album 螺釘裝相冊 |
|
Feng zikai and book binding and layout 豐子愷與圖書裝幀 |
|
On basic principles and aesthetic standards of books binding and design 論書裝設計的基本原則和審美標準 |
|
Office equipment book binding machine 辦公設備.文本裝訂機 |
|
Larry : ever realize how book bindings are so well - made 曾經有意識到書的封面都做得很牢固嗎 |
|
The properties and fundamental rules of book binding - and - design 書裝設計的特性和基本原則 |
|
A book bound in cloth , cardboard , or leather 精裝書用布、卡紙片或皮革包裝的書 |
|
On personal style in the design of book binding and layout 論書裝設計的個人風格 |